{"id":54896,"date":"2024-01-22T17:46:40","date_gmt":"2024-01-22T15:46:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ifg.gr\/events\/strongyli-trapeza-ellines-syngrafeis-sta-gallika\/"},"modified":"2024-01-23T13:36:41","modified_gmt":"2024-01-23T11:36:41","slug":"table-ronde-auteurs-grecs-en-francais","status":"publish","type":"event","link":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/","title":{"rendered":"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais : La dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone \u00bb"},"content":{"rendered":"<p>L\u2019<strong>Institut fran\u00e7ais de Gr\u00e8ce<\/strong>, les <a href=\"https:\/\/ikarosbooks.gr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u00e9ditions Ikaros<\/strong><\/a>, les <a href=\"https:\/\/www.kastaniotis.com\/?gad_source=1&amp;gclid=Cj0KCQiAwbitBhDIARIsABfFYILyAd0oMel-5PCQL6xmmomH1Dcl66lY04eDCegfEdgWkRkq4baNPEIaAlDYEALw_wcB\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u00e9ditions Kastanioti<\/strong><\/a>, les <a href=\"https:\/\/www.metaixmio.gr\/el?gclid=Cj0KCQiAwbitBhDIARIsABfFYIIGj7zxD9m_1mPiMCjjzBmeU6fop9awEZgAg4ZLlVgyR8qqPfmMq5AaAhMhEALw_wcB\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u00e9ditions Metaichmio<\/strong><\/a>, et les <a href=\"https:\/\/www.patakis.gr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u00e9ditions Pataki<\/strong><\/a> organisent, <strong>mardi 30\/01\/2024 \u00e0 19h00<\/strong>, une table ronde autour du th\u00e8me : \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais : La dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone \u00bb.<\/p>\n<p>Avec les auteur.e.s :<br \/>\n<strong>Minos Efstathiadis<\/strong>, <strong>Ioanna Bourazopoulou<\/strong>, <strong>Nikos Panagiotopoulos<\/strong> et <strong>Christos Chomenidis<\/strong>.<\/p>\n<p>Mod\u00e9ration :<br \/>\n<strong>Mikela Chartoulari,<\/strong> journaliste et critique litt\u00e9raire.<\/p>\n<p>L\u2019\u00e9v\u00e9nement est organis\u00e9 \u00e0 l\u2019occasion de la publication en fran\u00e7ais des romans des auteur.e.s participants gr\u00e2ce au programme d\u2019aide \u00e0 la publication de l\u2019Institut fran\u00e7ais de Gr\u00e8ce. Ce programme a pour ambition d\u2019examiner la place de la litt\u00e9rature grecque au sein du march\u00e9 fran\u00e7ais aujourd\u2019hui : perspectives et attentes, questions de traductibilit\u00e9, de lisibilit\u00e9 et de commercialisation, \u00e9ventuelles difficult\u00e9s ainsi que des strat\u00e9gies pour les surmonter.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Quelques mots sur les participants&#8230;<\/h3>\n<h3><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-54899\" src=\"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR.png\" alt=\"\" width=\"5333\" height=\"2792\" srcset=\"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR.png 5333w, https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR-768x402.png 768w, https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR-1536x804.png 1536w, https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR-2048x1072.png 2048w, https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR-1920x1005.png 1920w, https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR-1910x1000.png 1910w, https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1920x1005_FR-248x130.png 248w\" sizes=\"auto, (max-width: 5333px) 100vw, 5333px\" \/><\/h3>\n<h3><strong>Minos Efstathiadis<br \/>\n<\/strong><\/h3>\n<p>Minos Efstathiadis a \u00e9tudi\u00e9 le droit \u00e0 Ath\u00e8nes et \u00e0 Hanovre. Il est l\u2019auteur des romans \u00ab Exode \u00bb (Anatolikos, 2001), \u00ab Sans langue \u00bb (Kastaniotis, 2004), et \u00ab La deuxi\u00e8me partie de la nuit \u00bb (Okeanida, 2014), publi\u00e9 en allemand (Acabus, 2014). L\u2019\u0153uvre \u00ab Le repas \u00bb a remport\u00e9 le prix pour une pi\u00e8ce de th\u00e9\u00e2tre originale de \u0395.\u0398.\u0395, a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e pour le prix du concours international Eurodram d\u2019Allemagne et a \u00e9t\u00e9 traduit en anglais, en allemand, en fran\u00e7ais et en hongrois. Son roman \u00ab Le Plongeur \u00bb (Ikaros, 2018) a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 en fran\u00e7ais (Actes Sud, 2020) et a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9s\u00e9lectionn\u00e9 pour le prix Athens Prize for Literature, Violeta Negra Occitanie et le Prix du livre europ\u00e9en, alors que en 2023 \u00ab Le couteau des Sables \u00bb (Ikaros, 2020) est sorti en fran\u00e7ais par la m\u00eame maison d\u2019\u00e9dition.<\/p>\n<h3><strong>Ioanna Bourazopoulou<\/strong><\/h3>\n<p>Ioanna Bourazopoulou a fait des \u00e9tudes d\u2019administration publique et d\u2019h\u00f4tellerie en Gr\u00e8ce et au Royaume-Unis. Elle a \u00e9crit des romans, des pi\u00e8ces de th\u00e9\u00e2tre et des nouvelles. Ses textes ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s dans des magazines litt\u00e9raires grecs et \u00e9trangers, des recueils de nouvelles et des anthologies. Son romain \u00ab Qu\u2019a-t-elle vu, la femme de Loth ? \u00bb a \u00e9t\u00e9 honor\u00e9 avec le prix du magazine<br \/>\n\u00ab (\u03b4\u03b5)\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1 \u00bb Athens Prize for Literature (2008) et a \u00e9t\u00e9 traduit en fran\u00e7ais, en anglais et en bulgare. En 2013, le journal anglais Guardian l\u2019a class\u00e9 parmi les meilleurs livres de science-fiction de l\u2019ann\u00e9e. En 2015, \u00ab La vall\u00e9e de la boue \u00bb, premier livre de la trilogie \u00ab Le dragon de Prespe \u00bb, a re\u00e7u le prix de l\u2019Acad\u00e9mie d\u2019Ath\u00e8nes et celui du magazine Klepsydra. En 2017, le minist\u00e8re bavarois des Sciences et de la Culture lui a attribu\u00e9 un prix d\u2019excellence, accompagn\u00e9 d\u2019un s\u00e9jour \u00e0 la Villa Concordia, Bamberg (Maison Internationale des Artistes).<\/p>\n<h3><strong>Nikos Panagiotopoulos<br \/>\n<\/strong><\/h3>\n<p>Nikos Panagiotopoulos a \u00e9crit des sc\u00e9narios pour des s\u00e9ries t\u00e9l\u00e9vis\u00e9es (\u00ab Les femmes de ma vie \u00bb, \u00ab D\u00e9fense de zone \u00bb etc.) et a \u00e9crit ou co-\u00e9crit des sc\u00e9narios pour plus de dix long m\u00e9trages (\u00ab Absents \u00bb, \u00ab Roi \u00bb, \u00ab Temps de tranquillit\u00e9 \u00bb etc.) \u2013films qui ont \u00e9t\u00e9 prim\u00e9s lors de festivals cin\u00e9matographiques en Gr\u00e8ce comme \u00e0 l\u2019\u00e9tranger. Il a publi\u00e9 le recueil de nouvelles \u00ab La culpabilit\u00e9 des mat\u00e9riaux \u00bb (1997, Prix M.Ralli) et \u00ab Caract\u00e8re Graphique \u00bb (2016) et les romans \u00ab Le journal d\u2019un extra-terrestre \u00bb (1998), \u00ab Le G\u00e8ne du Doute \u00bb (1999), \u00ab Iconographie \u00bb (2003) et \u00ab Les Enfants de Cain \u00bb (2011, Prix Fondation P. Chari de l\u2019Acad\u00e9mie d\u2019Ath\u00e8nes). Ses romans ainsi que ses nouvelles ont \u00e9t\u00e9 traduits dans plusieurs langues \u00e9trang\u00e8res. Son septi\u00e8me livre \u00ab Tout seul \u00bb, a d\u2019abord \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 en France, dans la s\u00e9rie Ce que la vie signifie pour moi des Editions du Sonneur.<\/p>\n<h3><strong>Christos A. Chomenidis<br \/>\n<\/strong><\/h3>\n<p>C.A Chomenidis a fait ses \u00e9tudes \u00e0 l\u2019\u00c9cole de droit d\u2019Ath\u00e8nes. En 1993, il publie \u00ab Le jeune sage \u00bb. Suivent douze autres romains et des dizaines de nouvelles, qui ont \u00e9t\u00e9 traduits en fran\u00e7ais, en anglais, en espagnol, en tch\u00e8que, en lithuanien, en turc et en h\u00e9breu. Les ouvrages \u00ab Niki \u00bb et \u00ab Le Ph\u00e9nix \u00bb ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s, en 2015 et en 2019 respectivement, par les lecteurs pour le prix du roman public. Le prix du roman du magazine \u00ab Lecteur \u00bb, le prix de litt\u00e9rature d\u2019Etat et le prix du livre europ\u00e9en ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9 \u00e0 \u00ab Niki \u00bb. En 2017, \u00ab Niki \u00bb a \u00e9t\u00e9 mise en sc\u00e8ne par le r\u00e9alisateur Stamatis Fasoulis.<\/p>\n<h3><strong>Michela Chartoulari<br \/>\n<\/strong><\/h3>\n<p>Michela Chartoulari est dipl\u00f4m\u00e9e de l\u2019\u00c9cole de droit d\u2019Ath\u00e8nes et de l\u2019Institut fran\u00e7ais de Presse, composante de l\u2019universit\u00e9 Paris II. En 1994, elle participe au groupe de travail du minist\u00e8re de la Culture sous le mandat de Thanos Mikroutsikos concernant la politique nationale du livre, dirig\u00e9e par Myrsini Zorbas. Elle d\u00e9bute sa carri\u00e8re de journaliste au sein du magazine politique \u00ab Anti \u00bb, avant de rejoindre \u00abTa Nea \u00bb, o\u00f9 elle travaille pendant 29 ans, d\u2019abord en tant que journaliste dans le domaine de la culture (lettres, cin\u00e9ma, archaeologie, minist\u00e8re de la Culture), ensuite, durant 6 ans, en tant que cheffe de la section culture. Elle a cr\u00e9\u00e9 et anim\u00e9 pendant 12 ans, jusqu\u2019en 2012, \u00ab Vivliodromio \u00bb, le suppl\u00e9ment livre du journal \u00ab Ta Nea \u00bb. En parall\u00e8le, elle est responsable de la rubrique litt\u00e9raire. Entre 2006 et 2013 elle collabore avec Antaios Chrisostomidis pour la s\u00e9rie t\u00e9l\u00e9vis\u00e9e de ERT1 \u00ab Les antennes de notre temps \u00bb. Suite \u00e0 la mort pr\u00e9matur\u00e9e de Antaios Chrisostomidis, en 2015, elle \u00e9dite l\u2019ouvrage collectif d\u00e9di\u00e9 \u00e0 sa m\u00e9moire publi\u00e9 par Agra, Ikaros et Kastaniotis ( \u00ab Antidoro pour Antaios Chrisostomidis \u00bb, 2016). Aujourd\u2019hui, elle est la r\u00e9dactrice politique du \u00ab Journal des r\u00e9dacteurs \u00bb ainsi que r\u00e9dactrice en chef du magazine en ligne \u00ab Temps \u00bb.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":54888,"template":"","tags":[],"event_category":[870],"event_group":[],"class_list":["post-54896","event","type-event","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","event_category-livre"],"acf":{"sponsors_default":false,"info_title":"","info_text":"","date_range":{"start":"30\/01\/2024","end":"","cancelled":false,"note":"","start_time":"19:00","end_time":""},"details":{"location":"<p>Auditorium Theo Angelopoulos, IFG (Sina 31)<\/p>\n","hyperlink1a":{"text":"","link":""},"price":"Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e ","hyperlink2a":{"text":"","link":""},"online_event":false,"live_streaming":false,"live_streaming_code":"","facebook_url":"https:\/\/www.facebook.com\/events\/900805481590164\/","hyperlink":{"text":"","link":""},"hyperlink2":{"text":"","link":""},"hyperlink3":{"text":"","link":""},"press_release":false},"featured_image_credits":"","home_slider_image":{"ID":54909,"id":54909,"title":"Institut_Francais_1300x768","filename":"Institut_Francais_1300x768-2.png","filesize":1644680,"url":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2.png","link":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/institut_francais_1300x768-2\/","alt":"","author":"18","description":"","caption":"","name":"institut_francais_1300x768-2","status":"inherit","uploaded_to":54896,"date":"2024-01-23 11:35:54","modified":"2024-01-23 11:35:54","menu_order":0,"mime_type":"image\/png","type":"image","subtype":"png","icon":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-includes\/images\/media\/default.png","width":3611,"height":2133,"sizes":{"thumbnail":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2.png","thumbnail-width":150,"thumbnail-height":89,"medium":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2.png","medium-width":300,"medium-height":177,"medium_large":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-768x454.png","medium_large-width":640,"medium_large-height":378,"large":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2.png","large-width":640,"large-height":378,"1536x1536":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-1536x907.png","1536x1536-width":1536,"1536x1536-height":907,"2048x2048":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-2048x1210.png","2048x2048-width":2048,"2048x2048-height":1210,"full-width":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-1920x1134.png","full-width-width":1920,"full-width-height":1134,"sidebar":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-1693x1000.png","sidebar-width":1693,"sidebar-height":1000,"thumb-sm":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-220x130.png","thumb-sm-width":220,"thumb-sm-height":130,"thumb-square":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-300x300.png","thumb-square-width":300,"thumb-square-height":300,"thumb-big":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-600x400.png","thumb-big-width":600,"thumb-big-height":400,"slider-big":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1300x768-2-1315x768.png","slider-big-width":1315,"slider-big-height":768}},"sponsors_group":false,"layout":false},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais \u00bb<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"IFG\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-01-23T11:36:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1200x800-1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"3333\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"2222\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/\",\"name\":\"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais \u00bb\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/01\\\/Institut_Francais_1200x800-1.png\",\"datePublished\":\"2024-01-22T15:46:40+00:00\",\"dateModified\":\"2024-01-23T11:36:41+00:00\",\"description\":\"Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/01\\\/Institut_Francais_1200x800-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/01\\\/Institut_Francais_1200x800-1.png\",\"width\":3333,\"height\":2222},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/events\\\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Events\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/events\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais : La dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone \u00bb\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/\",\"name\":\"IFG\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.ifg.gr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais \u00bb","description":"Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais \u00bb","og_description":"Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.","og_url":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/","og_site_name":"IFG","article_modified_time":"2024-01-23T11:36:41+00:00","og_image":[{"width":3333,"height":2222,"url":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1200x800-1.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/","url":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/","name":"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais \u00bb","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1200x800-1.png","datePublished":"2024-01-22T15:46:40+00:00","dateModified":"2024-01-23T11:36:41+00:00","description":"Autour du th\u00e8me de la dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone. Entr\u00e9e libre, traduction simultan\u00e9e.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1200x800-1.png","contentUrl":"https:\/\/www.ifg.gr\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Institut_Francais_1200x800-1.png","width":3333,"height":2222},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/events\/table-ronde-auteurs-grecs-en-francais\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Events","item":"https:\/\/www.ifg.gr\/events\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Table ronde \u00ab Les auteurs grecs en fran\u00e7ais : La dynamique de la litt\u00e9rature grecque contemporaine dans le march\u00e9 francophone \u00bb"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.ifg.gr\/#website","url":"https:\/\/www.ifg.gr\/","name":"IFG","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.ifg.gr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/event\/54896","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/event"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/event"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/event\/54896\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/54888"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=54896"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=54896"},{"taxonomy":"event_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/event_category?post=54896"},{"taxonomy":"event_group","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ifg.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/event_group?post=54896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}